- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чародеи [Побег. Чародей поневоле. Возвращение короля Кобольда] - Кристофер Сташефф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дар вскинул голову. Потом махнул в сторону иллюминатора. — Да… будь моей гостьей. Посмотри вон туда — просто великолепный денек! Конечно, ночь на твоей стороне холодновата.
— Слушай, сделай одолжение, не валяй дурака, — рявкнула она. — Должна быть на этом корабле спасательная шлюпка, что ли!
Дар посмотрел в иллюминатор. — Вниз!
Сэм подчинилась. Корабль пронзила красная вспышка и погасла. Дар освободился от ремней.
— Что это было? — прошипела Сэм.
— Им надоело играть в игры. — Дар встал на ноги, борясь с напором ускорения. — На этот раз они выстрелили всерьез, и удачно. Они повредили наш генератор гравитации. Так где, ты говоришь, находится спасательная шлюпка?
— Скорее всего, между кабиной пилота и пассажирской.
— Ты права. — Дар повернул к корме. — Очевидно, она между кабиной и Грузовым отсеком. Пойдем.
Сэм хотела было воспротивиться, но потом покорно пошла за ним.
Корабль трясло. Дар хватался за спинки сидений, Сэм держалась за нею сзади. — Поближе, мисс, — рявкнул он. — Нас может откинуть ударной волной. А пилот здорово увертывается.
— Именно поэтому мое тело вот-вот прошибет стену?
— Да, только раздумывает, в какую стену удариться. Пошли.
Они с трудом пробрались сквозь трясину тяги ускорения до шлюзной камеры. Дар свернул к небольшому отсеку рядом со шлюзовой камерой и с усилием открыл его. — Так, две на этой стороне и три на другой, если я не ошибаюсь. — Он достал серебристые скафандры с пластиковыми сферами наверху. — Давай, надевай.
Сэм с трудом забралась в космический скафандр. — Я в нем неуклюжая, да?
Дар кивнул. — Не устоят ни перед каким ударом, но для этою они и не предназначены — для этого существуют шлюпки. Скафандр лишь для подачи воздуха.
Корабль сильно накренило на бок — Сэм повалилась на него. Даже сквозь скафандр как-то неясно ощутил, что рядом с ним женщина. Но не время для подобных мыслей.
Она оттолкнулась от нею и стала продолжать надевать скафандр. — Они приближаются! Поторопись!
Дар натянул скафандр и убедился в том, что герметически застегнулся. Потом наклонился и коснулся шлемом ее шлема, чтобы ею Голос был слышен сквозь пластик. — Ладно, повернись, чтобы я включил подачу воздуха и проверил все подсоединения.
Сэм повернулась к нему спиной. Дар проверил все соединения и включил подачу воздуха. Когда на счетчике появилась голубоватая индикация, он постучал по ее плечу и повернулся к ней спиной. Он почувствовал, как ее пальцы скользят по нему; потом в шлем поступил воздух. Он вздохнул и кивнул, затем направился к шлюзовой камере, открыл ее и помахал Сэм рукой. Она вошла, он за ней, закрыв за собой люк. Сэм уже нажала кнопку. Когда воздух заполнил резервный отсек, загорелась зеленая лампочка на боковой панели. Дар потянул за ручку и отошел: трехфутовый круг открылся, Сэм шагнула первой. Дар последовал за ней.
Он сел и застегнул ремни. Сэм прижалась к его шлему. — Как насчет пилота?
— Он сам по себе… у него своя спасательная шлюпка на случай необходимости. — Дар нажал кнопку „Вкл“ и контрольная панель загорелась.
— Ты знаешь, как управлять этой штуковиной?
— Разумеется, кроме того, как здесь можно ошибиться — всего две кнопки, две панели и штурвал?
— Ну, не знаю, может быть несколько способов…
Дар пожал плечами. — Значит, я не такой изобретательный. Приготовиться! — Замерцал индикатор „ПРИГОТОВИТЬСЯ“; он нажал на кнопку „ВЫБРОС“.
В грудь ему ударила пятисотфунтовая масса, потом неимоверная тяжесть легла на все тело. Затем всесокрушающая сила чуть ослабла и Дар смог вздохнуть. Он выпрямился, преодолевая сопротивление ускорения и огляделся по сторонам. Справа темно — солнце было сравнительно близко, в форме маленького диска, излучающего смертельную радиацию. Но это не имело значения; все небо заслонил пиратский серебристый корабль. — Слишком уж близко, — пробормотал Дар и нажал на педаль. Снова тяжесть на все тело. Он огляделся — сначала посмотрел на серебряный корабль, похожий на бейсбольный мяч, потом на ту пустоту, что простиралась перед ним.
Сэм с трудом подалась вперед. — Как ты думаешь, они нас заметили?
Дар передернул плечами. — Трудно сказать. Их детекторы нас наверняка вычислили, но они вряд ли обратят внимание на такую мелочь.
Серебристая пластина начала скользить по направлению к ним.
— Черт, неужели они так наблюдательны? — Дар привел спинку кресла в вертикальное положение и снова нажал на педаль. Сокрушающая сила обрушилась на него опять, вжав его в кресло. Ему едва хватало сил на то, чтобы не выпустить из рук штурвала.
Серебряная пластина набирала скорость.
— Знаешь, мне кажется, нам удастся от них оторваться. — Дар повернул штурвал влево. Спасательная шлюпка резко крутанулась — Дар повалился на Сэм. Она сидела, вжавшись в кресло, с вытаращенными глазами и страшно бледная.
Неудивительно, подумал Дар. Будь он пассажиром той шлюпки, которой управлял, он бы чувствовал то же самое. Он выровнял штурвал и нажал на педаль — их маленький кораблик стрелой метнулся обратно к тому кораблю, на котором они прилетели, что давало нм ряд преимуществ перед пиратским судном.
Сэм подалась вперед, привела спинку кресла в вертикальное положение и прислонилась к нему своим шлемом. — Разве не лучше оторваться от них?
Дар покачал головой. — Они схватят нас, как кошка неповоротливую мышь. Наше спасение только в укрытии.
— Спрятаться? Но где? Вокруг пустота!
Позади, потом чуть правее вспыхнула яркая красная вспышка.
— О-й-о-ой! — Сэм вся задрожала. — Спрячься где-нибудь! Быстрее!
— Быстрее не бывает! — Дар крутанул штурвал, и Сэм с силой ударилась о него.
— Что ты делаешь?
— Так, увертываюсь. Вдруг они сообразят подсоединить свою пушку к баллистическому компьютеру. — И Дар продолжил прокладывать неимоверно замысловатый курс, от которою бы даже у самой верткой змеи случился бы прострел. Их швыряло из стороны в сторону, как теннисные мячики.
— Кажется, мы победили! — воскликнул Дар. — Они в замешательстве.
Взрыв прогремел совсем рядом с ними.
— Ух ты! Быстро соображают, правда? — Дар нажал на педаль и надавил на штурвал. Они нырнули, и над их головами скользнула огромная блестящая кривая. Перед ними было только открытое пространство. Дар нажал на тормоз, и спасли их лишь ремни.
О его шлем что-то брякнулось. — Почему ты продолжаешь убегать?
— Потому что они бы поймали нас. — Дар развернул лодку и направил ее к серебряной сфере и пластине, маячившей над ней.
Сэм вжалась в сиденье. — Не тарань их!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
